Az NNOD Pont Aiksinskyi vagy Pont Euxinskyi szinopszisa

Előző
euxinskyi

Az NNOD szinopszisa az előkészítő csoportban, téma: "Aiksinsky híd vagy Euksinsky híd"

A lecke szerzője: Davydova Svitlana Oleksiivna.

Célok:

Tisztázza a gyerekek elképzeléseit a Krím-félszigetről és a Fekete-tengerről (földrajzi elhelyezkedés, éghajlati és természeti adottságok, történelem). A gyerekek megismertetése az "Aiksinsky Pont és Euxinsky Pont" legendával. Ismereteket formálni a legendáról, mint az irodalom sajátos műfajáról. Vizuális készségek és készségek fejlesztése (vázlatrajz, rajzolás akvarellel, nyers). A képzelet, a finommotorika fejlesztésére. Érdeklődni a régió történelme és kultúrája, a hazafias érzelmek iránt.

Felszerelés:

Krím térképe A "Krím legendái" című könyv. Akvarell festékek, vékony és vastag hajú ecsetek, papírlapok, töltőtollak, ecsettartók, béléslapok.

Tanfolyam:

- Nézd meg Krím térképét. Miért félsziget és nem sziget a Krím? Mert nem minden oldalról veszi körül a víz. Mind szárazföldön, mind tengeren mindig jöttek és vitorláztak a külföldiek. Vannak, akik jó szándékkal: árukat és tudást cserélnek, barátok lenni. Mások fegyverrel, akik föld és javak elfoglalásáról, Krím lakosainak elűzéséről vagy elpusztításáról álmodoznak. Hiszen a krími földekről jó hír járta: meleg éghajlat, termékeny föld, barátságos emberek. Ma a Krím egy másik legendájával fogsz találkozni. Mi a legenda? Ez igaz vagy fikció? A legenda olyan fikció, amely múltbeli eseményeket mesél vagy magyaráz.

- A legendákból sokat megtudhatunk az elmúlt időkről, eseményekről, emberekről, szokásokról. A Krím-félszigeten különböző nemzetiségű emberek élnek. Tudod? Oroszok, ukránok, krími tatárok, görögök, karaiták, fehéroroszok. Ma egy legenda mesél arról, hogyan jelentek meg a görögök a Krím-félszigeten.

"A Fekete-tenger legendája" olvasása

„Ez a történet az ókorban történtősidők. A félszigeten akkoriban békés felvidékiek éltek, akik munkájukból éltek, művelték a földet, nem támadtak meg senkit és nem viseltek háborút. A termőföld megörvendeztette őket termékenységével, a meleg napsütés és a kedvező éghajlat pedig évről évre gazdag termést hozott. A tenger halat adott az embereknek, a hegyi erdők vadat. A hegymászók faluja évről évre gazdagodott, és a világban elterjedt a pletyka erről a termékeny helyről.

A harcos görögök megismerték a Krím-félszigetet, és úgy döntöttek, hogy meghódítják régiónkat. Akkoriban a görögök nagyon erősek voltak, sok gazdag vidéket hódítottak meg. És egy napon sok görög hajó gyűlt össze a krími partok közelében. Fegyveres katonák ültek bennük. Az éj leple alatt a parton akartak leszállni és megtámadni az alvó felvidékieket.

Ám a tenger hirtelen kékes lánggal felragyogott, még a partok közelében lévő habok is félelmetesek voltak kék holtfénnyel, figyelmeztetve a közelgő tragédiára. Az ég hirtelen elsötétült, mintha a felhők takarták volna el a csillagokat. De ezek óriási keselyű sasok voltak, lerepültek a sziklákról, és a tengerhez rohantak. Hatalmas szárnyaikat kitárva a sasok körözni kezdtek a görög hajók felett, és megtámadták a görögöket.

A felvidékiek faluja felbolydult. Nők és gyerekek barlangokban bújtak el, a férfiak pedig felkészültek a támadás visszaverésére. A hegyvidékiek hatalmas sziklákat kezdtek tolni a vízbe, felkavarva a tengert. A tenger felébredt, viharzott, hatalmas, ijesztő hullámok emelkedtek. Olyan magasra, hogy felértek az égig. Esett egy zivatar. Világos villámok csak néha világították meg az eget. Folyamatos nyöszörgés és zúgás hallatszott a tenger felett.

A görögök félelmükben visszafordították hajóikat, de már késő volt – a tenger tombolt, hömpölygött, zajt csapott. Csak keveseknek sikerült hazatérniük. A megmentett görögök elmesélték rokonaiknak ezt a történetet, és azóta a görögök Pontus Aksinsky-nak nevezték ezt a tengert - a barátságtalan tengernek. És megtanították a gyerekeiket, hogy soha ne menjenek kifegyvereket a Krím lakosai ellen, és soha nem próbált átkelni az Aksinsky Pontuson.

Azóta sok idő telt el, és a görögök ismét vonzódtak a termékeny Krím napos partjaihoz. Az ősök története azonban nem halt meg, és kitörölhetetlen nyomot hagyott az utódok emlékezetében. Ezért csak kevesen kockáztatták, hogy elinduljanak ezen a legveszélyesebb úton.

Ezúttal a görögök nem karddal mentek, hanem ajándékokkal. A hegyvidékiek találkoztak görögökkel, és megtalálták a közös nyelvet. Megesküdtek, hogy soha nem emelnek fegyvert egymás ellen.

Azóta a görögök Hellásztól távol telepedtek le, és boldogan éltek a krími nap alatt. Kereskedtek a hegyvidékiekkel, és azon töprengtek: miért hívják Aksinszkijnak egy ilyen szelíd tengert – nem vendégszerető? Nem, ez egy jó és vendégszerető tenger. A görögök pedig Euxine Pontusnak nevezték a tengert - a vendégszerető tengert.

Ez azóta is így van. Aki jó szándékkal és békés zászlóval megy a Fekete-tengerre, az mindig vendégszerető - Euxine Pontus. És az ellenségek számára - Pont Aiksinsky. Barátságtalan."

Rajz "Aixyn Pont vagy Euxyn Pont"

- Most rajzoljuk meg a tengert. Először gondolja át, melyik tenger lesz a képen - Pont Aiksinsky vagy Pont Euxinsky?

- Ha a Vendéglátó tengert akarod ábrázolni, tedd lapossá a horizont vonalát, ragyogó nappal az eget, a partot és a hajót.

- És ha a Barátságtalan tengert akarod ábrázolni, akkor rajzolj hullámokat, az ég sötét, sasok vannak az égen, kövek hullanak a hegyekből, a hajó süllyed.

- Készítsen vázlatot a képről egy egyszerű ceruzával. Amikor a kép elkészült, kezdjen el festékekkel dolgozni. Festékeink akvarellek, szeretik a vizet. Hadd emlékeztesselek arra, hogy jobb ecsettel festeni az eget és a tengert, a nyers felületen vastag halom van. Fesd be a kép apró részleteit ecsettel vékony halom szárazra, megvárva, amíg a háttér megszárad.

A gyermekmunka folyamatábana tanár megkérdezi, melyik tengert ábrázolják.

Töltse le az NNOD szinopszisát az előkészítő csoportban, téma: "Aiksinsky híd vagy Euksinsky híd"

Következő

Olvassa el tovabba: