Újévi reggel forgatókönyve az Umka középső csoportjában látogató gyerekek

Előző
forgatókönyve

Szilveszter délelőtt forgatókönyve a középső csoportban "Umka gyerekeket látogató"

Szerző: Olga Mikolajvna Szaharova, a Feodosiai 1. számú óvoda zeneigazgatója.

Vezető:

Ma ünnep vár ránk - Csodálatos újévet kívánok! Nyissa ki szélesebbre az ajtót! Gyertek be, kisemberek!

Zene szól, befutnak a gyerekek.

Vezető:

Minden mershchi siessen ide Végül is alig várja. Újévi ünnep Itt az ideje, hogy találkozzunk!

1 gyermek:

Közeleg az újév Nagyon vártuk őt. Magával hív minket A mesében.

2 gyermek:

Hadd vigye el az elmúlt évet Régi hibák. Az újév mindenkinek ad Ragyogó mosolyok.

3. gyermek:

Boldog új évet nekünk Megérkezett a karácsonyfa. És a tűk illatos illata Bevitte az óvodába.

4. gyermek:

Fehér havat dobott le Karácsonyfa masnival. És mindennél szebb Zöld ruhában.

5 gyermek:

Szia kedves karácsonyfa! Ismét a vendégünk vagy. Ragyogsz a játékokkal A szétterülő ágakon.

6. gyermek:

Ó, micsoda karácsonyfa, Ne vegye le a szemét. Te, az erdő szépsége, Minden fiú mulatott.

7. gyermek:

Szédületes ünnepi Barátságos tánc! Szóval üdvözlöm, karácsonyfa, Az újév velünk van!

8 gyermek:

Hó, hó kavarog. Az egész utca fehér - Mindenütt hó, otthon hóban, Szóval megérkezett hozzánk a tél!

(Nóta-tánc „Most jött a tél”). A gyerekek kézenfogva mennek leülni a székekre.

Hópehely:

Újévkor esik az eső A csodák országa. Itt van egy mese a kapuban Találkozz magaddal!

Éjszaka. Északi. Anyamedve és szeretett fia, Umka alszanak. A csillagok kedvesen néznek rájukaz eget, és leereszkedve mesés táncban köröznek.

("Csillagok tánca". "Ágy altatódala" A szöveg szerzője: Yu. Yakovlev, Zeneszerző: E. Krylatov)

A medve:

Ébredj fel, fiam, érzem – füstszagú. Valahol az emberek kályhát fűtenek és pitét sütnek a házaikban. Hamarosan itt az újév - egy vidám ünnep.

Umka közeledik a Medvéhez.

Umka:

Anya! És mi az újév? Kik az emberek?

A medve:

Ó, fiam, te még kicsi vagy nekem, nem sokat tudsz. Az emberek olyan nagy medvék, hogy a hátsó lábukon járnak. Minden évben hazahoznak egy karácsonyfát, és játékokkal díszítik fel. Körülötte vidáman táncolnak és dalokat énekelnek.

Umka:

Anya, ez megtörténik? Ez fantasztikus!

Medve (álmodozva):

Nem, fiam, ez nem fikció. Mint a mesében... És még nem mosakodtál, nem töltöttél fel. Kimegyek a kúthoz és hozok egy kis vizet. (Ved egy vödröt és elmegy).

Umka:

Bárcsak feljuthatnék a karácsonyfára - sokkal szórakoztatóbb lesz! Mindenki örülni fog nekem, gyorsabban futok!

(A karácsonyfa mögé fut. Medve vödörrel tér vissza).

A medve:

Nos, itt vagyok. Látod, mennyi vizet hozott. (Körülnéz. Elmegy a karácsonyfáért. Ilyenkor hógolyóként fogynak ki a fiúk).

(Hógolyók tánca).

(Tánc után a gyerekek leülnek az előszoba bal sarkába. A házigazda egy kendővel letakarja őket, hófúvást képez. Kijön egy mackó, közeledik a hófúváshoz).

A medve:

Umka biztosan elbújt e sodrás mögött! (Jobbra, balra levelek). Nincs a hó mögött. (A medve körbejárja a folyosót, keresi. Ilyenkor a gyerekek "hókupacban" futnak a terem jobb sarkába. A medve közeledik hozzá).

A medve:

Valószínűleg Umka itt bújt el. Umka! És e hófúvás mögött nincs ott.

(Gyerekek a "Kuchugura"-bólszaladjanak a helyükre. A medve kimegy a folyosó közepére, megrázza a fejét).

A medve:

Ai-ai-ai! Menekülj idáig! Megyek megkeresni a fiamat. Umka! Umka! (Elvesz egy vödröt, megy a karácsonyfáért).

(Umka levelek).

Umka:

Megyek, megyek a karácsonyfához! Nem félek senkitől. Ott találkozom a barátaimmal, Megpörgetem a karácsonyfa körül.

(Elszalad, leül az előszobába. Elfogynak a hópelyhek).

1 hópehely:

Hideg hópelyhek. Repüljünk a földre az égből. Mintha valaki szunyókált volna Nagy hópelyhek.

2 hópehely:

És a hógolyó repül, repül, Pörög és forog. Nézd, itt van – Metelitsa asszony.

(Megjelenik a hóvihar).

Hópehely:

Helló srácok! Metelitsa vagyok.

Gyerekek (kórus):

Szia Blizzard!

Hópehely:

A hógolyóm repül, csillog a havas ösvényeken. A déli sarkról Ping és Gwin megy, Útközben pedig vidáman énekelnek egy dalt.

(Pingvinek dala és tánca).

Umka:

Imádok jégre ugrani!

Tudunk bújócskát játszani?

Pingvin:

Nem akarunk bújócskát játszani, Elfutunk anélkül, hogy hátranéznénk. (Elfutni).

Umka:

Kár, annyira szeretek játszani, De tovább kell lépnem.

(Umka körbefut a teremben, felszalad a központi falhoz, megáll. Kiszaladnak az északi fény lányai.)

Umka:

Ó, mi ez? (elbújik a karácsonyfa mögé).

1 lány:

Kezdjük a varázslatot! Mindenkit elbűvöl.

2 lány:

Ragyogunk és ragyogunk, Ragyogunk az északi égbolton.

3 lány:

Jégcsapként csillogunk, Különböző színekben virágozunk.

4 lány:

Mindenkit meglepünk a világon. Mi- északi fény, gyerekek!

(Az „Északi fény” tánc. A tánc végén Umka az „északfény” lányok között szaladgál, színes szálakkal játssza őket).

Umka:

Ez a szépség! Ez egy csoda! Ragyogj, csillogj, csillogj! Barátkozz velem!

(A lányok Umkával játszanak, aztán elszaladnak).

Umka:

Ó, hova futjak legközelebb? Úgy látszik, eltévedtem. Metelitsa néni, mutasd az utat! Sietek a karácsonyfához az óvodában, Látni a karácsonyfát és a fiúkat.

Hópehely:

Hé, Hófehérkék, gyertek ki gyorsan! És mondd meg az óvodába vezető utat!

(Hóemberek tánca).

Hóember:

Igen, a kert messze van. De könnyű segíteni. Meglátogatjuk a gyerekeket És magunkkal visszük.

(Hóemberek és Umka körbejárják a csarnokot, megállnak a karácsonyfa mellett).

Hóemberek:

Helló srácok!

Gyerekek (kórus):

Hello haverok!

Hópehely:

Menj gyorsabban, Egy gyerek vár rád! Csengenek a harangok, A baszk lovak repülnek. A Mikulás siet az ünnepre, A fiúk kedvében járni.

(A Mikulás belovagol a "hármasra". Azt mondja: "Tpru-uu-u". A lovak megállnak, a Mikulás ledobja a tornyokat, a lovak elszaladnak a karácsonyfa mögé).

Mikulás:

Boldog Új Évet, Boldog Új Évet! Üdv minden gyermek! Lányoknak és fiúknak egyaránt! Hozzád siettünk az unokánkkal, Kis barátainknak. Köszöntsük az új évet, Énekelj és táncolj együtt!

Snow Maiden:

Ó, milyen elegáns karácsonyfa! Itt vannak a játékok és az eső rajta. Csak nincsenek többszínű fények, Nincs rajta karácsonyi fény.

Mikulás:

Ezt most kijavítjuk, Mi felragyogjuk a karácsonyfát! (Lekopogtatja a botot) Gyújtsd ki gyönyörű karácsonyfánkat! Mindenkit összegyűlünk az ünnepre. A legfelső tűkig Szikrázz sokszínű tűzzel!

(A karácsonyfán világítanak).

A karácsonyfa fényekkel csillog. Táncra hív. Csengő dal, baráti tánc Köszöntsük együtt az újévet.

(Kördal).

Mikulás:

Ó, igen, gyerekek, jól sikerült! Boldoggá tettek. Üljetek le, srácok, Elmondok egy rejtvényt.

A rejtvény az egérről

A padló alatt lakik, Tele van aggodalommal. Vacsorára mindig gabonát eszik, De egyáltalán nem barátkozik a macskával. (Egér).

(Egér szalad ki a karácsonyfa mögül, divatosan felöltözve, kezében egy halkosár).

Egér:

Egy pillanatot sem vesztegetve, Siettem, hogy lássam a bálon. Hogy mindenki lássa a divatos egeret. Divatos szoknyám Az összes macskát megőrjítette. Szeretek ruhákat mérni, Imádom a tükröket.

(Kilépés a macskából).

Macska:

Mishka, persze, hogy szépség vagy, És ehhez nem fér kétség! De a macskák nem szeretik az egereket.

Egér:

Tudom, ez nem titok!

Macska:

De bevallom – ma vagyok Teljesen elvesztette önuralmát. Még soha nem láttalak Olyan csodálatos. Az egerek nagyon szeretik a sajtot, Amelyik tele van lyukakkal.

(Sajtot ad az egérnek).

Egér:

Kitty, köszönöm. Adok egy halat az ünnepre. Ez a hal nem egyszerű. Hadd játsszanak a fiúk.

Mikulás:

És most meglátjuk, ki a leggyorsabb és legfürgébb. (Négy gyereket hívnak).

Attrakció "Horgász"

(Verseny van, a Mikulás dicséri a gyerekeket, hirtelen mobiltelefon hangja hallatszik).

Mikulás:

Helló! Igen igen! hallgatok. Jó napot, Mrs. Bear. Igen, én vagyok – Moroz. Kérem, ne aggódjon Nálunk Umka nyaral. Biztonságosan és egészségesen. Jöjjön el hozzánk nyaralni. Nak nekhamarosan találkozunk (Befejezi a beszélgetést).

(

Medve jön ki).

A medve:

Helló helló! És hol van Umka fiam?

Umka:

Anya! Itt vagyok!

A medve:

Nagyon örülök, hogy rám találtál! (Ölelnek. Felhívja a figyelmet a vödörre). Amíg Umkát kerestem, egy hóval teli vödör beleesett a vödörbe. Játsszunk vele, ki gyűjt több hógolyót – majd megtudjuk!

Attrakció "Ki gyűjt több hógolyót"

Két gyerek vesz részt. Egyenként átteszik a hógolyókat a vödörből a dobozba. A végén megszámolják a hógolyók számát. A játék megismétlődik. A Mikulás a játék után dicséri a gyerekeket.

Hópehely:

Mikulás, elfelejtetted, a fiúk várják a fő meglepetést - az ajándékokat! Hol van a varázsa?

Mikulás:

De minden rendben, Metelitsa! Bájok a személyzetemben. Te csak segíts nekem Varázslatos zsebkendő.

(A Mikulás és Metelitsa zsebkendővel takarja le a vödörben lévő hógolyókat).

Mikulás (vesz egy vödröt, bottal kopog):

Kerülj körül forgószél, Tekerj szorosabbra! Hogy a bűbáj az enyém Hirtelen gyorsabban történt!

(A vödörtől megszédül, forog, bemegy a karácsonyfa mögé, ott cseréli a vödröt másikra, ajándékokkal).

Mikulás:

Újévkor, mint a mesében, Minden csoda valóra válik. A hógolyók pedig hidegek Az ajándékok átalakulnak!

Hópehely:

Nos, mi történt, Amilyen volt a vödör, olyan maradt. És a zsebkendő ugyanaz, nem változott. Voltak hógolyók, és azok is maradtak.

Mikulás:

És te vedd le a zsebkendőd és nézd!

(Metelitsa leveszi a zsebkendőjét, és belenéz a vödörbe.)

Hópehely:

Ja, és itt vannak az ajándékok!

Mikulás:

És most segíts, Ajándékozzon gyerekeket.

(Ajándékokat osztanak a gyerekeknek.)

Mikulás:

Ezzel véget ért a bálunk, Újévi karneválunk! Búcsút kívánok Mindenkinek jó egészséget kívánunk!

Hópehely:

Csodálatos karácsonyfa ünnep vagyunk Sokáig emlékezni fogunk!

Mikulás:

Viszlát barátaim! A következő alkalomig!

Töltse le a szilveszteri reggel forgatókönyvét az óvoda középső csoportjában "Umka látogatóba a gyerekekhez"

Következő

Olvassa el tovabba: